{"id":2539,"date":"2012-08-10T21:15:02","date_gmt":"2012-08-11T02:15:02","guid":{"rendered":"https:\/\/translationsblc.online\/literary-translations\/"},"modified":"2021-05-20T04:37:14","modified_gmt":"2021-05-20T09:37:14","slug":"literary-translations","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/literary-translations\/","title":{"rendered":"Literary translations"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"2539\" class=\"elementor elementor-2539\" data-elementor-settings=\"{&quot;ha_cmc_init_switcher&quot;:&quot;no&quot;}\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-5d2e9a7b elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"5d2e9a7b\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-70943cc4\" data-id=\"70943cc4\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4eaceea elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"4eaceea\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h2>When is a literary translation needed?<\/h2>\n<p><strong>To adequately capture a literary text, not only is precision important but so are the author\u2019s tone, the message, and the text\u2019s structure.&nbsp;<\/strong><\/p><p>This being said, it is crucial to have in-depth knowledge of the customs and culture linked to both languages.<\/p>\n<p>Babilon Language Coaching has a team of qualified literary translators with an extensive vocabulary and creativity in order to adequately capture the literary text.<\/p>\n<ul>\n<li>Plays<\/li>\n<li>Books<\/li>\n<li>Publications<\/li>\n<li>Poetry<\/li>\n<li>Stories<\/li>\n<li>Essays<\/li>\n<li>Literary texts<\/li>\n<li>Blogs<\/li>\n<li>Comics<\/li>\n<li>Scripts<\/li>\n<\/ul>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>When is a literary translation needed? To adequately capture a literary text, not only is precision important but so are the author\u2019s tone, the message, and the text\u2019s structure.&nbsp; This being said, it is crucial to have in-depth knowledge of the customs and culture linked to both languages. Babilon Language Coaching has a team of &hellip;<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/translationsblc.online\/en\/literary-translations\/\"> <span class=\"screen-reader-text\">Literary translations<\/span> Read More &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3105,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[271,250],"tags":[],"class_list":["post-2539","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-servicios-en","category-translation"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2539","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2539"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2539\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4336,"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2539\/revisions\/4336"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3105"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2539"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2539"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/translationsblc.online\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2539"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}